หน้าหนังสือทั้งหมด

หน้า1
36
เธียงคำดับจากซ้ายมาขวา ศ. คารุโนะ มัตสึดะ, ศ. ลอว์ แซนด์อร์, ศ. เจนส์ ดู อาร์ท เมนท์, ศ. พอล แฮร์ริสัน และ ศ. เจนส์ บารวิก ท่านเหล่านี้ได้ร่วมงานกับมา ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1950
การชำระและแปลพระไตรปิฎกฉบับสันสกฤต
36
การชำระและแปลพระไตรปิฎกฉบับสันสกฤต
ภาพขาวดำ ผู้เขียนได้รับมอบหนังสือผลงานการชำระและแปลพระไตรปิฎกฉบับภาษาสันสกฤต ซึ่งมีอายุเก่าแก่ ๓,๐๐๐-๖,๐๐๐ ปี ของสถาบันอนุรักษ์เคอเจน Dr. เจนส์ โบว์ (เสลเชียว) นักวิชาการที่เชี่ยวชาญด้านสันสกฤต ซึ่งเ
บทความนี้นำเสนอการทำงานของศาสตราจารย์เจนส์ บรวาวน ผู้เชี่ยวชาญด้านสันสกฤตในการชำระและแปลพระไตรปิฎกฉบับเก่าแก่ที่มีอายุ 3,000-6,000 ปีของสถาบันอนุรักษ์เคอเจน เขามีส่วนสำคัญในการศึกษารายละเอียดของพระธรร
ความร่วมมือทางวิชาการระหว่างสถาบันดีดีและมหาวิทยาลัยออสมโละ
38
ความร่วมมือทางวิชาการระหว่างสถาบันดีดีและมหาวิทยาลัยออสมโละ
นับตั้งแต่ปี พ.ศ. ๒๕๔๗ ที่ผ่านมา สถาบันนี้มีความร่วมมือทางวิชาการอย่างต่อเนื่องกับมหาวิทยาลัยออสมโละ แล้วทางสถาบันดีดี ก็ได้รับความร่วมมือทางวิชาการกับมหาวิทยาลัยออสมโละ เมืองซีแอตเทิล สหรัฐอเมริกา ที
ตั้งแต่ปี พ.ศ. ๒๕๔๗ สถาบันดีดีได้ร่วมมือกับมหาวิทยาลัยออสมโละในยุทธศาสตร์การวิจัย ซึ่งนักวิจัยได้เรียนรู้จากแหล่งข้อมูลพื้นฐานส่งผลต่อการพัฒนาและทำงานวิจัยร่วมกับนักวิชาการระดับโลก ผลักดันการผลิตผลงาน